I bi nüt vo hie

AUTEUR ET COMÉDIEN

Quand un Romand franchit le Röstigraben.

Dans «I bi nüt vo hie», je m’attaque aux clichés qui sillonnent notre pays, de manière simple, décontractée et souriante. Dans un suisse-allemand de cuisine, je remets en cause les mythes qui parfois créent des tensions avec nos voisins, alors que nous partageons le même passeport.

J’explique les difficultés linguistiques auxquels sont confrontés les Romands et je donne à nos voisins un cours de grammaire germanophone, un verre de blanc à la main. Chacun se reconnait dans ma description du peuple helvète!

J’ai pu compter depuis le début de cette aventure sur deux soutiens de choix: Emil Steinberger et le Forum du bilinguisme.

Créé en 2012, «I bi nüt vo hie» est encore parfois joué. Il constitue la base de mes interventions en tant que présentateur – modérateur bilingue pour les événements particuliers auxquels on m’invite.

Face à la forte demande des Romands de Suisse, j’ai créé une version sur-titrée de ce spectacle afin de le rendre accessible aux francophones et même aux italophones.

Le trailer du spectacle

Un extrait du spectacle